주오구 관광 협회 공식 블로그
집필자 일람최근 블로그 기사 |
문명당의 항아리야키 카스텔라★히가시긴자점 한정
문명당의 동긴자리에서만 살 수 있다
긴자 항아리 발효 버터 카스텔라는
따뜻하게 하면 마치 태워!
문명당은 중앙도리나, 그 밖에도 점포는 있습니다만,
가부키 디자인을 다룬 미카사 등
도쿄긴자 한정 상품도 몇 개나 있어,
그 중에서도 이 도기에 들어간 항아리야키 카스테라는 외형의 임팩트도 크다.
세세하게 부서진 드라이 과일은 너무 주장하지 않는 느낌으로
품위있는 맛입니다.
레인지로 따뜻하게 함으로써 발효 버터의 향기로운 맛과
바닥의 태운 곳도 고소해서
뜨겁게 하프하면서 먹는 과일 카스테라는 각별합니다.
미노야키 그릇을 사용하고 있는 곳도 플러스 포인트!
선물이나 지니기에 절대 기뻐할 것 같습니다.
츠키지 갓 어항 시장 JF 나가사키의 가게가 유익합니다.
츠키지 장외 시장은, 12월에 들어가, 구절의 준비에 맛있는 재료를 요구하는 분들로 붐비고 있습니다. 「츠키지에 같은 어항 시장」은, 각지의 어항에서 튀긴 신선한 해산물을 보급하려고 개설되어, 장외 시장에 오는 분은, 반드시 이쪽에서도 쇼핑을 하고 있습니다. 그런 어항 시장의 가게 중 하나에 JF 나가사키의 가게가 있습니다. 현재, 12월 25일까지의 사이, 쇼핑으로 1천엔을 초과한 1천엔마다 300엔의 할인을 해 주고 있습니다. 나는 고래 베이컨, 고래의 귀신, 나가사키의 회용 간장을 구입해, 계산은 4천엔 이상이었던 것이, 할인되어 3천엔 조금이 되었습니다. 츠키지에서 쇼핑 시에는, 「츠키지 덩어리 어항 시장」의 JF 나가사키의 가게에도 들러 주세요. 희귀한 생선도 판매되고 있으며, 그들은 처리하고, 회용, 조림, 구운 물고기용으로 배출해 줍니다.은조의 추천이 또 하나 늘었습니다. 「세설」 속의 도쿄 (2)
'세설'에서 도쿄에 대해 언급된 부분의 인용을 계속한다.
・・하지만 그런 사치코도 그렇게 도쿄를 잘 아는 것은 아니었다.쭉 옛날, 1788의 딸 시대에 아버지에게 이끌려 상경해, 츠키지 유녀초의 여관에 잠시 묵고 있던 것이 12회 있어, 그 때분에는 상당히 분들을 보고 걸은 것이지만, 그것은 1923년의 대지진 이전의 것으로, 부흥 후의 제도에는, 하코네에 신혼 여행에 온 돌아가는 돌아오는 길에 제국 호텔에 2삼박한 적이 있을 뿐이다. ・・・・・・・・・・ 그러나 정직한 말을 말하면, 그녀는 그렇게 도쿄를 좋아하지 않았다.미즈운 선반인 치요다성의 눈부신은 말하는 것도 경외로운 일로, 도쿄의 매력은 어디에 있을까라고 하면, 그 성의 소나무를 중심으로 한 마루노우치 일대, 에도 시대의 축성의 규모가 그대로 장려한 빌딩 거리를 전경의 안에 끌어안고 있는 웅대한 전망, 미츠케나 호단의 취색, 등등으로 떨어진다참으로 이것만은 교토에도 오사카에도 없는 것으로, 몇 번이나 봐도 질리지 않지만, 그 밖에는 그렇게 매료되는 것은 없다고 말해도 좋다.긴자에서 니혼바시 근처의 거리는, 훌륭하다고 하면 훌륭하지만, 무언가 공기가 까치바람하고 있는 것 같고, 그녀 등에게는 살기 좋은 토지라고는 생각되지 않았다.나누어도 그녀는 도쿄의 장말 거리의 살풍경한 것을 싫어했지만, 오늘도 아오야마의 거리를 시부야 쪽으로 나아가는 것에 따라, 여름의 황혼임에도 불구하고, 어쩐지 추운 것이 느껴져 먼 먼 낯선 나라에 와버린 듯한 기분이 들었다. ・·······도쿄라는 곳은 언제 와 봐도 자신에게는 인연도 없는, 주어진 대단한 땅이다.그리고 사치코는 이런 도시의 이런 구역에, 정수한 오사카 꼬코이며, 어긋나는 자신의 누나인 사람이, 지금 현재 살고 있다는 것이, 아무래도 믿을 수 없는 것 같은,·····그래도 좋게 마누나가 이런 거리에서 살고 있을 것이라고 생각해, 실제로 거기에 도착할 때까지는 아직 사실이 아니게도 느껴졌다. (377)
상기는 사치코가 도쿄로 전근한 맏언니를 방문했을 때의 술회이지만, “긴자에서 니혼바시 계구마의 거리는, 훌륭하다고 하면 훌륭하지만, 무언가 공기가 카사카사카 갱고등한 것 같고, 그녀 등에게는 살기 좋은 토지라고는 생각되지 않았다”고 말하고 있다.또, 시부야, 아오야마 근처를 「장말」이라고 말하는 것도 재미있다. 나 자신도 대학에 들어가 어린 시절을 보낸 오사카시(현) 츄오구에서 처음으로 도쿄로 이주한 〇십년 전, 키치죠지, 시모키타자와, 그리고 시부야조차도 역시 단순한 '장말'이라고 밖에 느껴지지 않았기 때문에 이러한 기술을 잘 이해할 수 있다. 「오사카도 최근에는 미도스지 등이 확장되어, 나카노시마에서 선장 방면으로 근대적 건축이 계속 돋우게 되어, 아사히 빌딩의 10층, 알래스카의 식당 근처에서 조감하면, 과연 장관이지만, 뭐니뭐니해도 도쿄에는 미치지 않는다」라고도 말해지고 있지만, 과거의 오사카·미도스지는 빌딩의 높이가 일정하게 규제되고 있어, 도쿄·마루노우치 일대 등과는 또 다른 장관함이 있었던 것 같다.도쿄도 고쿄(皇居)의 주위 등에서는 과거에는 빌딩의 높이가 제한되어 있어 뛰어난 수경이었지만 최근에는 고층 빌딩이 부조화롭게 늘어서 있어 경관이라는 점에서 보면 열화되고 있다고 생각한다.긴자에 대해서는 아직 상당한 조화가 유지되고 있는 것 같지만, 이것도 경제성이라는 점에서 생각하면 여러가지 논의가 있을 것이다.
「긴자의 가구와 건물」에 대해서는, 「긴자 거리 만들기 회의」의 사이트에서 설명되고 있다.
긴자의 술 갤러리[코쿠시로 주포 본점]
이전부터 가게 앞을 지날 때마다 굉장히 신경이 쓰이고 있었습니다. 임팩트가 있는 간판주역 임팩트가 있는 가게의 이름술 갤러리 고시로 주포 임팩트 있는 술의 이름 도부로 「오호」 또, HP를 보면, 매우 사명감을 가지고, 술의 보급이나, 술을 통해서 사람과 사람과의 네트워크 만들기에 노력하고 계시는 것을 알고, 입점하고, 점주에게 이야기를 들었습니다. 우선은, 「초마구치 활성 탁주」가 되는데부로쿠 「오호」에 대해서, 질문 저의 초보자적인 질문에도 정중하게 대답해 주셨습니다. 시음도 받고 구입한 것이 아래의 「오슈의 오호」입니다. 가게에는 일본술뿐만 아니라 와인도 소주도, 누룩 식품 등도 다품종 갖추고 있습니다. 아래는 곧 발매 예정인 “히로시게·호쿠사이 우키요 그림 술”입니다. 히로시게도 호쿠사이도 주오구에 연고가 있는 그림사군요. 긴자 고시로 주포 본점은 유라쿠초선·신토미초역에서 도보 2분 주소는 긴자 1-23-4 도카이 빌딩 1층으로 위의 지도 빨강 ○의 장소입니다. 술의 즐거움을 늘려주는 가게입니다. 또 오겠습니다 덧붙여 가게의 사진 촬영에 대해서는, 양해를 받았습니다. HP는 이쪽 ⇒ http://koujiyasanshirou.com/index.html
루카나비 런치 타임 미니 콘서트 & 미니 강좌 Dec.17, 2015
매년 기대하고 있는 12월 미니 콘서트. 12월은 성로가국제 대학의 성가대 & 수화부 분들이 등장입니다. 올해는 12월 17일(목) 12시부터 시작됩니다.
재작년의 모습은, 이런 느낌으로 매우 귀여운 성로가 국제 대학의 학생씨가, 맑은 목소리로 성가를 노래해 주었습니다. /archive/2013/12/post-1849.html 오토, 미니 콘서트 후의 미니 강좌는 「간을 돌보기 위해서」입니다. 망년회 등이 계속되어 폭음 폭식으로 지친 간에는 어떤 것이 필요한지를 가르쳐 주실 수 있다고 생각합니다.꼭 외출해 주세요. 「세설」 속의 도쿄(1)
'세설'은 말할 것도 없이 칸사이를 주요 무대로 한 이야기이지만, 주인공의 자매들의 여행 등에 의해 도쿄의 정경을 그린 장면도 꽤 많다. 다음은 간사이에서의 부인들의 대화이다(인용은 중공문고에 의한) >하지만 성로가병원이라면 언제까지 입원해도 되겠지요. 「바다가 가까워서 시원하다고, 니들로부터가 아저씨는 좋아.하지만 중앙 시장이 가까우니까 때때로 냄새나는 바람이 불고.거기에 혼간지의 종이 귀에 붙어서――――」 「혼간지는 저런 건물이 되어도, 역시 종을 울리는 것입니까」 「하아, 그렇고 안스노」 뭔가 사이렌이라도 울릴 것 같아요. “그리고 교회 종도 울린다.” (167)
그로부터 계속되는 이하의 부분은, 지진 후에 칸사이로 이주해, 칸사이의 여성과 재차혼한 타니자키만의 서술일 것이다.사치코는 물론 그 타니자키 부인 마쓰코가 모델이다.
>그녀(사치코)는 사에라 부인과 같은 형태의, 기풍으로부터, 태도로부터, 운이 있어서, 어쨌든 파리파리의 도쿄류의 부인이, 아무래도 서투른 것이었다.그녀도 한신 사이의 부인들 사이에서는 시골 도쿄 밸브를 사용할 수 있는 조이지만, 이런 부인에게 나오면 왠지 모르게 눈치채고 --라기보다는 뭔가 도쿄 밸브라는 것이 얕게 느껴져 와서 고의로 사용하는 것을 삼가고 싶어져 오히려 토지의 말을 내도록 했다.게다가 또, 그렇게 하면 단생 부인까지, 언제나 사치코와는 오사카 밸브로 말하는 버릇에, 오늘은 부합 생각이나 완전한 도쿄 밸브를 사용하기 때문에, 마치 다른 사람 같고, 이해하는 신경이 쓰이지 않는 것이었다.과연 단생 부인은, 오사카 아이지만, 여학교가 도쿄에서 있었던 관계상, 도쿄인과의 교제가 많기 때문에, 도쿄 밸브를 능숙한 것에 불가사의는 없지만, 그래도 이렇게까지 당에 들어가 있다고는, 긴 부합의 사치코로 해도 오늘까지 몰랐던 것으로, 오늘의 부인은 평소의 촉촉촉한 곳이 통이 아닌, 눈의 사용하자, 입술이 구부리자, 담배를 피울 때의 인차 손가락과 중지가 가지고 가자,―도쿄 밸브는 우선 표정이나 시구사로부터 아 하지 않으면 판에 도착하지 않을지도 모르지만, 인품이 어쩐지 나빠진 것 같았다. (168)
「뭔가 도쿄 밸브라는 것이 얕게 느껴져 와」라든가, 「도쿄 밸브는 우선 표정이나 행동으로부터 아하지 않으면 판에 도착하지 않을지도 모르지만, 어쩐지 인품이 갑자기 나빠진 것 같았다」라든가, 간사이인의 「도쿄 밸브」에 대한 느낌이 잘 그려져 있어, 재미있다이 「도쿄 밸브」를 「영어」로 바꾸어도 그대로 통용될 것이다(웃음)
|
메뉴아카이브링크집 |