[샘]
2010년 9월 4일 22:51
2004년부터 시작된 구 하마리궁 정원의 복원·정비 사업.
그 일환으로 현재 「소나무 찻집」의 복원 공사중이지만, 문화재 정원의 수복 사업에 대한 일반 사람들의 이해를 깊게 해 주시려고 이번 3번째가 되는 「차야 복원 현장 견학회」가 9월 4일(토) 열렸다.
복원의 방침, 시공상의 궁리나 공법, 현황 등 개괄적인 설명을 받은 후, 이번은 특히, 1사와라재를 얇게 나눈 것을 거듭해 물은 “코케라 푸” 수법 2 천장이나 인연측의 목공사(모코우지) 3벽의 내장 하지 공사 등의 견학이 중심
실내의 벽은 장부벽이라고 불리는 일본 종이 붙이기에 김 고마쓰 모양의 목판 접리의 의장, 나가오시의 못 숨겨진 금구는 마츠비형의 의장, 호류지 5층탑의 상층의 지붕재에도 사용된 야마토 날개 공법, 라고 하는 흥미로운 당시의 특징적인 의장·기법의 이야기 등을 흥미롭게 듣는다.창건 당시의 모습·재료·공법을 가능한 한 충실하게 재현하도록 노력된 공사 관계자 여러분의 고생·부심이 한결같이 전해져 온다.
11월에는 공사 완료 예정.완성이 기다려진다.
[샘]
2010년 9월 3일 15:00
눈꺼풀에 남는 쇼와의 집 풍경도 재개발과 재건축 진전에 의해 해가 갈수록 급속히 자취를 감추고 있다.
간토 대지진 부흥의 과정에서 출현했다고 여겨지는 소위 「간판 건축」도 그 하나.
①구획 정리에 의한 가로확폭으로 좁혀진 부지 ②내화 성향상 ③싹튼 신디자인 지향 이러한 조건을 배경으로, 건물 전면을 평탄하게 하고, 동판 장부·타일 붙이·모탈 칠 등 내화 소재로 완성한 것이, 오늘날 “간판 건축”이라고 불리는 건조물와요 절충의 목조 2층건물로, 아치형의 창이나, 동판에 에도 소문(가메코·아오미·아시로 등)님의 장식을 베풀거나 등, 버라이어티에 풍부한 디자인이 특징.다락방도 부지 면적이 좁아졌기 때문에 고육지책이었다고 한다.
이러한 시대 배경에서 태어나 쇼와의 분위기를 짙게 남기는 건물도, 전재에 더해 전후의 재개발의 물결로 파괴되어 서서히 소멸.그런데도 이 츠키지 근처는 그 대부분이 전재를 면하고, 최근 크게 도시 구도 개편되는 일도 없었기 때문에, 당시의 독특한 가옥이 이어지는 집들이 잔존하고, 전쟁 전의 모습을 남기고 있다.
그리고 완만하고 어딘지 아직 마음에 여유가 있던 시대를 추억하게 해준다.
<쓰키지 1~3초메>
<쓰키지 4가>
<쓰키지 6가>
<쓰키지 7초메>
[illy-ship 찬 이치로]
2010년 9월 1일 16:30
최신 트렌드 발신지로서 완전히 유명해진 다이마루유(다이마루유:오테마치+마루노우치+유라쿠초)
미쓰비시 지소씨의 대형 빌딩 재건축과 브랜드 유치 전략이 맞아 왔습니다.
이전에는 인적이 적었던 토일도 다른 거리와 같습니다.
9월 1일의 니혼게이자이신문에, 거기에 대항하는 형태로, 도쿄 건물씨가 니치하치쿄(니치하치쿄:니혼바시+야에스+쿄바시)를 재개발을 지렛대로 바꾸려고 한다고 하는 기사가 실려 있었습니다.
확실히 최근의 교바시 근처의 망치음은 활기차습니다.
「히하치쿄」로서 새로운 도쿄 도심의 얼굴이 되었으면 하는 것입니다.힘내세요
[샘]
2010년 9월 1일 09:00
고층 아파트가 늘어선 리버시티 21 동쪽 워터프런트에 있는 이시카와 섬 공원
슈퍼 제방 사업에 의한 공개 공지와 일체가 된 스미다가와의 강면에서 맑은 바람이 불어 오는 친수공원입니다.
도시의 소란을 막는 것처럼 넓은 시야가 열리고 물가를 따라 산책로가 설치되어 있습니다.
애견 산책을 찾는 사람도 많다.
물새도 많이 날아와, 아침의 간조시에는 물이 당긴 해안에서 채취하는 모습·깃털 등등, 강변에 서식하는 모습을 볼 수 있어 생물의 숨결을 가까이서 느낄 수 있습니다.
사이이> (왼쪽부터 고사기, 까르가모)
<하소개>> (왼쪽부터 고사기, 흰머리)
<하리마린> (카와우)
우의 동료는 미지선이 발달하지 않기 때문에, 깃털이 물을 튀기기 어렵고, 물에서 오른 후에는 반드시 날개를 펼쳐 말린다고 한다.
[은조]
2010년 9월 1일 08:30
7월부터 계속 피어오고 있는 백일홍입니다만, 살스베리(사루나메)라고 발음합니다.
왜일까?라고 계속 생각했다. Wikipedia에 따르면
「중국에서는 당나라 장안의 자미(궁정)에 많이 심어졌기 때문에 자웨이라고 불리지만, 비교적 오랫동안 홍색의 꽃이 피어 있기 때문에 백일홍이라고도 한다」라고 있습니다.
시양화라고 쓰고, 수국과 발음, 유리라고 써 유리라든지, 중국어 표의어가, 일본에서는
그대로 이용해서 일본어적 의미로 변환해 읽거나 하고 있습니다.
학명은 라틴어로 Lagerotroemia indica, 영어명은 Crape myrtle입니다.
인도 원산이라는 라틴어로 결정했지만 인도에서 태국, 베트남, 중국, 일본과
폭넓게 분포하고 있군요.
내가 영어명을 붙일 수 있다면, Hundredday's vermillion이라고 붙일까.
Monkey slippery tree?
신토미초역에서 에키제카이 빌딩 앞 경유
세이로카간호대학으로 가는 도중
홍백의 백일홍 식재는
산책하는 우리도 기쁘다.
상쾌한 채입니다.
하나노키에 탈피한 매미 껍질이.
길었던 여름도 곧 끝입니다. 앞으로 조금 열사병을 조심해 주세요.