[은조]
2016년 6월 30일 12:00
츠키지 TASS 갤러리 와카마츠야에서는, 항례가 된 「효탄 램프 페어」를 7월 2일까지 개최중입니다.
악센트가 되는 라이트부터 임팩트가 있는 램프까지 다양한 형태를 본뜬 디자인을 전시 판매하고 있습니다.
7월 2일(토)에는, 아이도 어른도 즐길 수 있는 “응탄 라이트 교실”이 개최됩니다.
참가비는, 통탄+LED 라이트가 붙어, 3천엔입니다.
세계에 하나뿐인, 우마라이트
먼저 들러서는 어떻습니까?
전화:03-3541-0124
주소:주오구 축지 6-12-3, 구리판 날개의 시부한, 간판 건축이 표지입니다.
[지미니☆크리켓]
2016년 6월 26일 09:00
아카시초, 성로카국제병원의 남쪽 도로를 건너편, 주오구 보건소 복합시설의 6층에, 타임돔 아카시(중앙구립 향토 천문관)가 있습니다.
여기는, 향토 자료의 상설 전시실이나 플라네타륨, 구민 갤러리를 겸비한 시설입니다만, 현재, 「츄오구 근대 건축물 패널전」이 개최되고 있습니다.
이 기획전에서는 「근대 건축물 조사 100선」에 선정된 건물 중 일부가 패널로 소개되고 있습니다.
주오구에서는 2011년부터 3년에 걸쳐, 주오구 내에 현존하고 있는 근대 건축물에 관한 조사를 실시해, 그 결과를 바탕으로 「근대 건축물 조사 100선」을 선정했다고 합니다.
큰 패널로 소개된 건물은 알고 있는 것도 있고, 이번에 처음 보는 것도 있었습니다.
바로 주오구를 물들여 주는 건물이며, 주오구의 역사를 말해 주는 건물들입니다.
회장에 준비되어 있는 용어 해설의 책자가 자세하고, 마치가 건축이나 간판 건축에 대해서, 매우 공부가 되었습니다.
이러한 근대 건축물을 만날 수 있는 지도도 준비되어 있고, 이것을 손에 들고 주오구를 걷는 것도 즐겁다고 생각했습니다.
개최 기간은 7월 3일(일)까지입니다.월요일은 휴관일입니다.
덧붙여 회장에서의 사진 촬영에 대해서는, 특별히 양해를 받았습니다.감사합니다
패널전의 자세한 것은, 이쪽의 HP를 봐 주세요.⇒
http://www.city.chuo.lg.jp/event/culture/28panerutenn.html
[지미니☆크리켓]
2016년 6월 25일 16:00
[지미니☆크리켓]
2016년 6월 24일 14:00
[지미니☆크리켓]
2016년 6월 23일 14:00
아오모리현의 안테나 숍 “아오모리현 특산품 센터”의 소개입니다.
주소는 신토미 1-3-9 히가시코 빌딩의 1층, 신토미 1가 교차점의 일각입니다.
도쿄 메트로 유라쿠초선 신토미초역 하차, 3번 출구에서는 도보 5분, 도에이 아사쿠사선 다카라마치역 하차, A1번 출구에서는 도보 6분, 도쿄 메트로 히비야선 하치초보리역 하차, A3 출구에서는 도보 5분의 장소에 있습니다.
6월 16, 17, 18일 3일간은 「26주년 세일」이 행해지고 있었다고 합니다.
역사가 있군요
우미노유키, 야마노유키, 하타의 행운, 아오모리현의 특산품으로 가게가 넘치고 있습니다.
이 가게에 온 것은 목적이 있고, 그것은 「아오모리 히바 오일」을 구입하기 위해서입니다.
우리 집의 애견의 옆구리에 100엔짜리 대머리가 생겨 (털이 후사후사후지 때문에, 언제부터 되어 있었는지 불명), 즉시, 「강아지의 피부병의 악화를 막아 준다」라고 하는 「아오모리 히바 오일」의 정보를 인터넷에서 입수
히바 오일이라는 기름이 있는 것도 몰랐습니다만, 히바유는 「아오모리 히바」라는 나무에서 추출되는 오일로, 100kg의 나무에서 불과 1kg 밖에 잡을 수 없는 귀중한 것이라고 합니다.
히바유에는 노송나무치올이라는 페놀계의 물질이 1~2% 정도 포함되어 있으며, 이 노송나무치올에는 매우 뛰어난 잡균·곰팡이, 진드기 등의 증식을 억제해 주는 작용이 있다고 합니다.
과연 강아지 대머리에 효과가 있을까요?
덧붙여 점내에서의 사진 촬영에 대해서는, 양해를 받았습니다.감사합니다
아오모리현 특산품센터의 HP는 이쪽 ⇒
http://www.aomori-shop.com/index.htm
[고월의 잉어]
2016년 6월 23일 09:00
카츠키바시 카치도키바시, 나가요바시 에이타바시, 기요스바시 키요스바시 「~~바시」라고 탁해 발음합니다만, 다리의 명판은 「카치도키하시」, 「에이타이하시」, 「키요스하시」라고 쓰여져 있습니다
이전부터, 왜 「~바시」라고 발음은 보통 흐리지만, 명판은 「~하시」라고 쓰여져 있는지 의문으로 생각하고 있었습니다.
이것은 「~바시」라고 발음이 흐려지는 것이 강이 흐려지는 것에 통하는 것을 싫어하는 것(어느 TV 프로그램의 해설보다)이라는 것이었습니다.
거기서, 주오구의 몇 개의 다리의 명판은 「~바시」인가 봐 왔습니다.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 주오쿠야쿠쇼마에의 미요시바시
.
.
.
.
.
「~하시」라고 쓰여진 것이 많다고 생각하고 있었습니다만, 조사한 한에서는 같은 정도였습니다.