[은조]
2010년 9월 14일 11:00
쓰키지 7초메노쓰키지가와 공원과
미노리 가게 사이 골목을 들어간 곳에,
쓰키지 절임이라고 한다
생선의 장신을 판매하는 가게가 개점했습니다.
젊은 남편에게 「구워 줄 거야?」라고 물었더니, 흔쾌히, 칠륜의 숯불로 구워 줍니다.
맛있을 것 같은 키가 늘어서 있습니다.
구워 줘서 같은 가격
오늘은, 구워 준 은 대구의 장신을 가지고 돌아가 맛있게 받았습니다.
물건쓰기와 가격은 매우 리즈너블
![CIMG6281.jpg](http://www.chuo-kanko.or.jp/blog/CIMG6281.jpg)
가정에서 굽는 것은 실내에 연기가 들어간다는 이유로 생선 요리를 꺼리는 분에게는 매우 추천입니다.
영업시간은 17시부터 20시로
시장 휴업일 토일 공휴일은
휴가입니다.
맛있어
장소:쓰키지 7-6-7
마쓰다 빌딩 1F
[은조]
2010년 9월 8일 11:00
2010년 9월 4일, 제29회 주오구 관광 대사·미스 중앙의 전형 발표회가, 니혼바시 미코시에서 행해졌습니다.
미스 중앙에 주어지는 멋진 테이아라, 상품의 여러 가지
다음번에는 귀녀도 응모하지 않겠습니까?
![CIMG6146.jpg](http://www.chuo-kanko.or.jp/blog/CIMG6146.jpg)
12시부터 파이프 오르간 연주도 이벤트를 축복하는 좋은 음색이었습니다.
오후 1시가 되어, NO.1에서 계단을 내려옵니다.총 21명의 미녀, 멋진 아가씨들이 모였습니다.
제대로 된 자기 PR. 누구도 주오구에 대한 마음을 뜨겁게 말하고 있었습니다.
U(유)씨의 멋진 노랫소리가 심사 발표까지의 관객의 마음을 편안하게 해 주었습니다.
제28대 관광대사가 프레젠터를 맡고 가운, 타스키, 티아라가 장착됐다.
그 후, 사회의 오노 야스시씨의 경묘한 진행에 의해, 신츄오구 관광 대사·미스 중앙 3명에 인터뷰가 행해졌습니다.
“가족은 계십니까?”
네, 저쪽으로!”
응원의 가족의 미소가 멋졌습니다.
![CIMG6153.jpg](http://www.chuo-kanko.or.jp/blog/CIMG6153.jpg)
정말 좋은 하루였습니다.
E' muito bom dia !
[은조]
2010년 9월 1일 08:30
![CIMG5630.jpg](http://www.chuo-kanko.or.jp/blog/CIMG5630.jpg)
7월부터 계속 피어오고 있는 백일홍입니다만, 살스베리(사루나메)라고 발음합니다.
왜일까?라고 계속 생각했다. Wikipedia에 따르면
「중국에서는 당나라 장안의 자미(궁정)에 많이 심어졌기 때문에 자웨이라고 불리지만, 비교적 오랫동안 홍색의 꽃이 피어 있기 때문에 백일홍이라고도 한다」라고 있습니다.
시양화라고 쓰고, 수국과 발음, 유리라고 써 유리라든지, 중국어 표의어가, 일본에서는
그대로 이용해서 일본어적 의미로 변환해 읽거나 하고 있습니다.
학명은 라틴어로 Lagerotroemia indica, 영어명은 Crape myrtle입니다.
인도 원산이라는 라틴어로 결정했지만 인도에서 태국, 베트남, 중국, 일본과
폭넓게 분포하고 있군요.
내가 영어명을 붙일 수 있다면, Hundredday's vermillion이라고 붙일까.
Monkey slippery tree?
신토미초역에서 에키제카이 빌딩 앞 경유
세이로카간호대학으로 가는 도중
홍백의 백일홍 식재는
산책하는 우리도 기쁘다.
상쾌한 채입니다.
하나노키에 탈피한 매미 껍질이.
길었던 여름도 곧 끝입니다. 앞으로 조금 열사병을 조심해 주세요.